写文章
暖色调lv
2018-08-08 16:10

毅冰老师真实案例拓展问题-对推演练

有幸看到毅冰老师分享的开发客户的真实案例。研读后收益匪浅,同时也想到了一些问题,希望跟大家一起思考下应该如何应对。

下面是毅冰老师开发客户的案例一部分,红色部分是我提出的问题: 

当时的背景是,公司有个意大利客人要找一款铝合金 LED 手电筒,款式比较特别,包装是彩盒包装,外加白色邮购盒。老板让我找工厂,我找了,公司也投了钱打了六个样品,寄了 3 个给客人,很可惜,客人最终没下单,剩下的 3 个样品就一直在我手里。那时我就想,能不能把这 3 个样品利用起来,开发开发别的客人看?如果别的客人有兴趣,那我也有现成的样品可以寄,只要客人能到付运费,我就免费提供样品。(当时的心态很简单,只要新客人肯提供到付帐号的,我就会认为这个客人很有诚意,我们提供免费的样品,就有成交的希望了。一直到现在,我还是报有这个心态。) 

然后我开始在 google 上搜索了,因为考虑到最早的意大利老客人指定这款产品,虽然没做成,但说明一点,这个产品的外形肯定是适合欧洲人品味的。所以我搜索的重心也是别的欧洲客人,大概花了一下午搜索和筛选,在 google 各个分站去看,比如.dk(google丹麦站),.uk(google 英国站),.se(google 瑞典站),.it(google 意大利站),.fi(google芬兰站)等等,去掉一些有网站没邮箱的,再去掉一些小的零售商和大的进口商,我最终把目标锁定在 6 个欧洲进口商身上。他们都是不大的客人,因为网站上可以看到他们的公司简介和邮箱,而且他们都是做礼品促销品的,再加上他们的网站上都有类似的手电筒,其中两个意大利的,一个英国的,一个瑞士的,一个波兰的,还有一个瑞典的。目标客户一但锁定,接下来就是开发信了。

 

因为我是有特定产品要推销的,所以开发信就写的很有针对性。因为这 6 个进口商的网站上都是有姓名和 email 的,所以我分别写的 6 个人,除了名字不一样,内容完全一样。

 Hi Kelvin,

Glad to hear that you're on the market for flashlight and other promotional items. 

This is C from *** Ltd in China. We specialized in flashlights and premiums for 10 years, with the customers of Coca-Cola, Craft, Pepsi, etc., and hope to find a way to cooperate with you! 

Please find the pictures with models and different packaging in attachment. An American guy purchased this model in BIG quantity last year. I would like to try now, if it's suitable for Europe. 

FREE SAMPLES can be sent on request. Call me, let's talk more!

Thanks and best regards, 

当时一共写给 6 个不同的客人这样一封开发信,内容完全一样,只是对方姓名不同。所谓的某美国客人下过大单,完全是编的,只是给客人一个感觉,美国佬很喜欢这款产品,下过很大的订单哦,你们看看,是不是欧洲市场也能卖一点?最后一句“Call me, let's talk more”是我故意这样写的,因为很少有客人会打电话给一个陌生人,但是这句话写上去让人感觉会大大不一样,首先就是这个人很有自信,其次就是他是有诚意的,不是群发的邮件。这 6 个人里面有 4 个是没回的,有一个回了一句“thank you, not this time. bye.”,剩下的最后一个瑞典客人回复了,就是这个 Kelvin。他的邮件如下:

 

Looks nice! What about the price? 

就一句话,没有抬头,没有落款,语气貌似也很不客气,是吧? 

尽管回复了,但并不是一个很好的现象,因为客人的邮件让我揣测到,他并不是特别感兴趣,很可能只是随口一问。但不管怎么样,总算是个不算太好的好消息,需要研究一下,看能不能进展下去。 

我当时的回复如下: 

Hi Kelvin, 

So pleased to get your prompt reply! Regarding this model, pls find the details with offer as follows: 

Model: Promotional 14 LED aluminum flashlight w/gift box

Item No.: *** (涉及到以前的公司,不方便透露) 

Bulb: 14*white LEDs 

Luminosity: more than 15,000MCD 

Size: 39mm(dia of head)*102mm(length)*37mm(dia of end) 

Weight: 95g (w/o batteries); 115g(w/batteries) 

Color: all accepted, pls give us PANTONE code 

Photo: pls find the details in attachment (我提供了 3 张图片在附件) 

Logo: silk printing or heat transfer printing 

Logo charge: FREE 

Operating battery: 3*AAA battery (NOT INCLUDED) 

Packaging: 1pc/polybag/gift box/white mail order box 

Pcs/ctn: 100pcs/ctn 

Ctn size: 75*40*65cm 

GW/NW: 12kg/11kg 

Q'ty/20'FCL: 14,000pcs; Q'ty/40'FCL: 28,000pcs 

Payment terms: T/T(with 30% deposit); L/C at sight 

Loading port: Shanghai/Ningbo

Sample charge: FREE 

Sample lead time: 1-3 days 

Order lead time: 30-35 days 

FOB price: EUR2.20/pc 

Please kindly check and revert at your earlist! Free samples will be sent on request.

Comments please, any questions will be appreciated!

 

Best regards, 

那一阵子人民币升值很厉害,美元又略微贬值,大家都比较恐慌,而欧元那阵子正好也在稳步升值,甚至兑人民币都出现 1:12,所以大部分贸易公司都尽量对欧洲客人寻求欧元报价,以规避风险,我也是如此。后来几个月以后欧元大跌,比美元还不如,这就不是我们能预见到的了。还好我当时收汇进来,一直到结汇,欧元都在一个最高关头,运气算是不错了。 

我不喜欢加附件报价单,喜欢把所有的信息都放在邮件里面写清楚。那时因为考虑到很多客人可能比较懒,懒得去打开附件的 word 或 excel,所以仅仅在附件里添加了几张图片,包括产品单独的图片,带包装的图片,还有一张效果图,上面标注上尺寸重量之类的重要信息!!! 

这封邮件其实比较简单,就是围绕价格的,我故意突出免费样品,和最后的报价,特意用红色标注在邮件里,就是特意强调给客人看的。尽管这个价格我报得并不便宜,但是我前面的描述里也指出了,亮度是 15,000MCD,而当时同类的在欧洲卖的手电筒,一般都在 11,000MCD 左右。更何况我用的是礼盒包装,外加白色邮购盒,这一来就明确地突出了自己的产品定位,就是中高端市场,所以这个价格应该也是可以冲一下的,看看客人反应再说。。。 

该回的都回完了,我接着写~~ 

这封邮件发出去后,等了整整五天,等得我都绝望了,也没想好是不是要继续跟进一下的时候,客人的邮件终于千呼万唤始出来,还是简单的一句话,但是终于有了个抬头,也让我多少感觉到有点欣慰。 

Dear C, 

I'm sure your product holds high quality, but the price was too high as well. Maybe next time. 

Rgds, 

Kelvin 

看来是价格的问题,也有可能是客人随口以价格为理由的委婉拒绝。不管怎么样,既然客人有反应,自然要跟下去了。我接着回复: 

Hi Kelvin, 

Thank you so much for your kind mail! 

Sure, our models with top quality, and think all of them meet the quality level in your local market! If the price is not suitable in your price range, could you pls accept to do a little change? The price will be reduced 3%. That is, EUR2.13/pc. 

Looking forward to your early reply. Thanks. 

Kind regards, 

告诉客人,如果价格和您的价格范围是有差距的,我们可以略作改动,价格可以下调 3 个点,希望可以有机会合作。这里我故意不说明白,具体怎么改动,从而节约成本,这是故意留的一个陷阱,也可以说是悬念,就是为了吊起客人的胃口,让他主动来问我。我当时的目的就是希望能和客人多互动交流,来来往往的邮件越多,最终拿下订单的可能性就越大。果然,客人很快就回了:

C, 

What change is ok? Will it effect the quality? 

Kelvin

这表明客人的兴趣在增加,否则他不会仔细去问具体的改动在哪里。而且他提到质量的问题,很明显客人对品质要求很高,不希望因为价格的因素而降低品质。看来有戏,客人还是在我设定好的圈子里打转。我连忙回复:

 Dear Kelvin, 

Pls don't worry about the quality. Price is important, but quality counts for much more! 

Here is just a little change, the original length of the flashlight is 102mm, and now we just make it short, 89mm instead! And then, the total cost will be reduced 3% because of the material saved! 

All the luminosity and the body look the same! I think it's workable for both of us. Any comments? 

Best regards, 

问题来了:

以上是客户顺着毅冰老师的思路问了 如何改动?是否影响质量? 如果客户没有顺着这个思路走,那我们该怎么回复呢?

1. 如果客户不回复,我们该如何跟进?

2. 如果客户回复:不接受任何改动,给我你的最低价格,该如何回复?

希望大家谈谈自己的想法,写一写相应的应对邮件,既能锻炼英文邮件写作能力,完善思维方式,万一有幸遇到毅冰老师,没准儿还能指导下~~~哈哈

举报
收藏
转发
0/500
添加表情
评论
3天2夜学会建站

暖色调lv

外贸单证员转外贸业务员,2字之差,确是思维方式的大转变!

向TA提问
置顶时间 :

设置帖子类型

普通
新闻
活动
修改

圈内转发

0/104

分享至微信

复制链接

举报

请选择举报理由

留联系方式
垃圾广告
人身攻击
侵权抄袭
违法信息
举报

确认要删除自己的评论吗?

取消 确定

确认要删除自己的文章吗?

取消 确定
提问
设置提问积分
当前可用积分:
-
+
20
50
100
200
偷看

积分偷看

10积分
我的积分(可用积分)
确认偷看

问题已关注

答主回复后,系统将通知你

不再提示