写文章
毅冰HK
2016-10-24 21:34

(毅冰原创)为什么国外会有女性的英文名是Jackie或Charlie

本篇优秀文章被收录在“拿起你的英语武器”专题

记得很多年前,long long ago,看一本TVB的电视剧,名字叫什么我忘了,可能是壹号皇庭系列的某一部,当时蔡少芬演的一个角色,英文名叫Jackie。我一度还很纳闷,明明是女性,怎么去一个那么男性化的英文名字出来?难道导演有很深的剧情套路要谋划,所以作为剧情需要的一个铺垫?

 

后来才发现,是我想多了,也是我孤陋寡闻。因为女性如果叫Jackie,一般不是Jack的昵称,而是Jacqueline的昵称。一般就是朋友之间、熟人之间比较亲昵的称呼。这跟我们中国人之间,可能熟人之间称呼小名,是一个道理。

 

另外,也有一些女性,英文名叫Charlie的,也是一样的问题,并非她本来就叫Charlie,而是她大名叫Charlotte,昵称就变成了Charlie。

 

说到这里,我想强调的是,如果一个初次给你写邮件的客人,署名如果是Charlie或者Jackie,还真不好判断是男是女。

 

除了上面这两个昵称会让人误会为男名外,还有第三个容易产生误会的名字,就是Alex。Alex可以是单独的男名,可以是男名Alexander的昵称,也可以是女名Alexandra的昵称。这两个大名看起来很接近,我们用中文翻译吧,男名“亚历山大”可以昵称为Alex,女名“亚历桑德拉”也可以昵称为Alex。是不是快晕了?

 

既然说了几个跟昵称有关的东西,那就再多说几句。英文中,Bob是一个很常见的男名,但事实上Bob是Robert的昵称。

 

还有Jimmy,我们往往会想当然,觉得Jimmy是Jim的昵称,其实不然,大名James的人,昵称一般才叫Jimmy。

 

就先这么说几句吧,不深入下去了,说多了把大家都绕进去,容易精神错乱。

 

 

毅冰

微信公众号:iceyibing

举报
收藏
转发
0/500
添加表情
评论
评论 (36)
最近
最早
3天2夜学会建站

毅冰HK

毅冰米课联合创始人,香港贸发局智库专家,Philotimo合伙人,前500高管,畅销书作家,资深旅行玩家,神级吃货。

向TA提问
置顶时间 :

设置帖子类型

普通
新闻
活动
修改

圈内转发

0/104

分享至微信

复制链接

举报

请选择举报理由

留联系方式
垃圾广告
人身攻击
侵权抄袭
违法信息
举报

确认要删除自己的评论吗?

取消 确定

确认要删除自己的文章吗?

取消 确定
提问
设置提问积分
当前可用积分:
-
+
20
50
100
200
偷看

积分偷看

10积分
我的积分(可用积分)
确认偷看

问题已关注

答主回复后,系统将通知你

不再提示