写文章
Lucky_Yolanda
2023-11-15 23:19

231114【每日英中唐诗】江南逢李龟年

Coming Across a Disfavored Court Musician on the Southern Shore of the Yangtze River 

Du Fu

江南逢李龟年  【唐】杜甫

How oft in princely mansions did we meet!岐王宅里寻常见,As oft in lordly halls I heard you sing.崔久堂前几度闻。Now the Southern scenery is most sweet,正是江南好风景,But I meet you again in parting spring.落花时节又逢春。【译文】曾记得,岐王府的雅集上时常遇见,崔九堂的聚会里几番听闻歌声。眼前正赶上江南风景无限好,草木芳菲,落花缤纷,居然又与你相逢。【赏析】四句诗,一部唐玄宗盛衰史。二十八个字,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花江南的重“逢”,世境离乱,年华盛衰,人情聚散,承载了四十年沧桑巨变。所以,后人评“子美七绝,此为压卷”。

文章不在长短,分享最重要,发布文章请注意:

1.每篇+2积分
2.文章被加精华额外+200积分
3.请勿发广告、二维码、个人联系方式等

点赞
举报
收藏
转发
0/500
添加表情
评论
3天2夜学会建站
置顶时间 :

设置帖子类型

普通
新闻
活动
修改

圈内转发

0/104

分享至微信

复制链接

举报

请选择举报理由

留联系方式
垃圾广告
人身攻击
侵权抄袭
违法信息
举报

确认要删除自己的评论吗?

取消 确定

确认要删除自己的文章吗?

取消 确定
提问
设置提问积分
当前可用积分:
-
+
20
50
100
200
偷看

积分偷看

10积分
我的积分(可用积分)
确认偷看

问题已关注

答主回复后,系统将通知你

不再提示