How oft in princely mansions did we meet!岐王宅里寻常见,As oft in lordly halls I heard you sing.崔久堂前几度闻。Now the Southern scenery is most sweet,正是江南好风景,But I meet you again in parting spring.落花时节又逢春。【译文】曾记得,岐王府的雅集上时常遇见,崔九堂的聚会里几番听闻歌声。眼前正赶上江南风景无限好,草木芳菲,落花缤纷,居然又与你相逢。【赏析】四句诗,一部唐玄宗盛衰史。二十八个字,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花江南的重“逢”,世境离乱,年华盛衰,人情聚散,承载了四十年沧桑巨变。所以,后人评“子美七绝,此为压卷”。
文章不在长短,分享最重要,发布文章请注意:
1.每篇+2积分
2.文章被加精华额外+200积分
3.请勿发广告、二维码、个人联系方式等

分享至微信
