继上次帖子,20个潜在客户中,有5个回复,4个网站为同一个客户,总共17个客户。
1 x 上次帖中,说单价太贵的客户
3 x 在谈样品,其中一个意向较大
1 x 成交 (2016.7.18 收到客户样品款: 300多美金),如下图
Hola,
Encantados de saber que se está trabajando en de 2008.
Somos un fabricante de desde el año 2003 en China, podemos ofrecer los precios más competitivos con stabel y calidad superior.
1.43-1.55 (original es de 1.5 promedio).
Si cualquier investigación pendiente o requieren lista, por favor siéntete libre de contactarnos.
Para más información de nosotros:
Hola Marcela,
¿Cómo estás?
Con el fin de celebrar nuestro 26 Aniversario, hay algunos precios especiales antes del 30 de julio de 2016 ( );
Yo podría empujar a nuestra fábrica para la toma de muestras lo más rápidamente posible y le permiten recibir en 7 días.
几分钟后,另外一个主管业务的创始人联系我,并要求不要发邮件到其他两个,他也是用公共邮箱联系我的....
提炼出来的信息: 有从中国进口过,目前有可能不满意现在供应商的价格+质量+服务
Estimado:
Estamos trabajando con un proveedor de China,pero siempre estamos buscando mejorar nuestra calidad, rendimiento y precio.
Importamos un container de alta capacidad cada 5 meses.
Mas tarde te enviare otro correo con los productos que quiero probar.
SOLO ME ENVIA CORREOS A MI ,
A ESTOS CORREOS NO DEBE ENVIAR INFORMACION XXX@XXXX.CL Y XXX@XXXX.CL
Necesito mas información de su empresa, en Chile a quien le venden
Estimado Marco:
Ok,muchas gracias por su informacion.
Sí, hemos hecho algunos negocios con una empresa de Chile, no podemos decir que su nombre debido xxxxx.
Ahora,nuestra tasa de defectos es inferior al 0.3% (100,000 unidades) y nuestra gama de es 1.43-1.55 (original es de 1.5 promedio) en el además yo podría empujar a nuestra fábrica para la toma de muestras lo más rápidamente posible y le permiten recibir en 7 días.
Nuestra empresa de vídeo: xxx
Para obtener más información, por favor visite:xxxx
¿tiene un agente de envío en China? ¿nos puede enviar su lista requerida?
Esperamos que podríamos ser su proveedor B después de comprobar nuestra calidad y el rendimiento, los precios.
30多分钟后,客户洋洋洒洒地写了一大段邮件
提炼内容: 以前被中国的供应商坑过 10000 usd,没发货,我有1个客户也被这个供应商坑过了;对中国的供应商不太放心,有的供应商样品和量产的质量根本不一样;也提出了一些专业上问题,推断是目前供应商出现的问题;并发了一些型号报价询问价格(泛盘)。
Estimado:
Hemos probado muchas fabricas en China y varias nos han generado problemas, además las muestras no son un buen parámetro para chequear.Las muestras que nos enviaban eran buenas pero en los pedidos con mayor volumen no mantenían la calidad y rendimiento optimos.
La fabrica actual con la que trabajamos, en su mayoría hemos tenido buenos resultados, nuestra empresa de caracteriza por crear un lazo de confianza, seguridad y transparencia con nuestros proveedores, además del precio.
TUVIMOS PROBLEMAS CON UNA FABRICA QUE SE LLAMA XXX , nos estafo con US $ 10.000.-
EL XXX MAS VENDIDO POR NOSOTROS SON EL XXXX,para nosotros este modelo debe ser con mayor rendimiento aprox. 300 copias mas que el normal,aca estamos reemplazando con los clientes que compran el XXX por lo mismo debe ser muy similar a este y con la cantidad normal no cumple los requisitos de rendimiento.
客户发邮件的时候,已经入睡,当天上班回复客户:
同情客户遇到一些不好的中国供应商,向客户说明秘鲁的客户,也被同一个供应商坑过并告诉秘鲁客户的品牌,增加信任感;向客户阐述我们的产品一般不会出现他担心的问题,并承诺“如后续成交,可签合同,如果样品和大货的品质不一样,全额退款”,打消客户的顾虑;询问客户试单的型号和数量。
Estimado Marco:
Lamento escuchar que se obtiene la pérdida de algunas fábricas chinas.
Hemos escuchado algunas malas comentarios de nuestros clientes actuales en América del Sur,
algunas fábricas chinas no es bueno o haciendo unas peores cosas a ellos (no enviar las mercancías hacia fuera después de conseguimos el pago).
Honestamente, sabíamos "XXX" que nuestro cliente Perú nos dijo, esta fábrica no enviar la mercancía a cabo después de recibido su pago; pero después de unos cuantos nuestros envíos, ahora, se recuperaron y construir un sitio web y la marca en el mercado de Perú ( XXX marca).
Tenga por seguro que nuestro desempeño páginas es igual o más allá de las copias XXXX,la muestra libre enviará a usted para verificar; podemos firmar el contrato: si nuestros productos pedidos a granel no es igual que nuestras muestras, nosotros le dará el compensas como vuelta o devolver toda la cantidad en su caso.
¿Nos puede enviar la lista de orden previa de su proveedor actual?
a continuación, es posible comprobar los precios en primer lugar, de modo que usted sabe si es posible para que usted compruebe nuestra calidad ,ok?
2016-7-12 客户都还未回复 7-9的邮件,随之,询问客户是否有收到邮件。
Nos preguntamos si ha recibido el correo electrónico a
continuación el 9 de julio?
Estimado Marcos:
Okay,compruebe por favor amablemente factura proforma adjunta de la orden del rastro, pero el coste de envío es caro, por lo que, solicité el coste de envío en sus próximas órdenes de nuestro jefe de la empresa, ok?
O elige un modelo y nosotros hacemos la prueba en nuestra fábrica y le mostrará el vídeo en Whatsapp?
Tenga en contacto con nosotros si necesita más información o importar los tóners de China.
Gracias por su pronto respuesta.
El transporte es el más bajo después se compararon todas las ofertas de nuestros agentes de transporte;y se enviará la mercancía por parte de puerta de puerta FedEx al servicio de lo que es seguro y rápido;
por otra parte,nuestro jefe ha acordado que devolver el costo de envío a sus próximos 3 órdenes, ya que parece ser poco caro.
¿Cómo crees que?
用料神的思维一定是可行的+高效,但是一定要自己去思考并结合实际去运用,前期的调查和分析一定要有
发开发信和开发客户的心态,一定要平和,切记心急;这个客户不回复,不成交,总有对口的客户、适合自己的客户能成交
开发客户时,一定要提前给自己一个心里预期,不然会很影响自己的工作态度
发开发信的时候,一定要不断地总结,什么样的客户类型会回复什么样品内容的邮件
分享至微信